Torrent introduce
|
玩命快遞2[加長導剪版]Transporter 2 2005 Extended DC BluRay 1080p DTS 9.5G
-
【影片原名】Transporter 2
【中文譯名】非常人販2/玩命快遞2
【出品公司】二十世紀福克斯公司 Twentieth Century Fox
【出品年代】2005 年
【上映日期】2005年8月3日 法國
【影片級別】USA:PG-13
【官方網站】http://www.letransporteur2-lefilm.com/
【IMDB鏈接】http://www.imdb.com/title/tt0388482/
【IMDB評分】6.1/10 (36,027 votes)
【國 家】法國/美國
【類 別】動作/犯罪/驚悚
【影片長度】94 Mins
【對白語言】英語
【導 演】路易斯·萊特裡爾 Louis Leterrier
【主 演】馬修·莫迪恩 Matthew Modine .....Mr. Billings
傑森·弗萊明 Jason Flemyng .....Dimitri
傑森·斯坦森 Jason Statham .....Frank Martin
Alessandro Gassman .....Gianni
安貝·瓦萊塔 Amber Valletta .....Audrey Billings
Katie Nauta .....Lola
凱斯·大衛 Keith David .....Stappleton
Hunter Clary .....Jack Billings
Shannon Briggs .....Max
弗朗西斯·貝爾蘭德 Fran ois Berléand .....Tarconi
【內容簡介】
超強押運人弗蘭克·馬丁(傑森·斯坦森 Jason Statham 飾)近期的工作是接送緝毒官員比林斯先生的小兒子傑克,弗蘭克與傑克母子相處和諧,但一夥歹徒的突然出現打破了平靜,弗拉克與他們在醫院首次交手順利脫險,可為了傑克的安全著想,弗蘭克不得不把孩子送到對方手中,並因此被警方確認為綁架嫌犯。弗蘭克發覺這次綁架另有深意,策劃此次事件的幕後販毒集團意在通過小傑克將致命病毒傳染給參加國際會議的各國緝毒組織高官,以便為自己的犯罪行為掃清障礙。弗蘭克承擔著傑克母親奧黛麗的信任,在警方與販毒集團的追夾中,逐漸逼近幕後策劃者詹尼(Alessandro Gassman 飾),並與同樣身手不凡的詹尼展開天上水下的連場搏殺。
幕後製作:
飛車、槍戰、功夫,富有技巧型的戰鬥,左右開工、雙彈齊發,在打鬥過程中移形變位、取得最佳射擊效果,這些都已經成了押送者的基本職責所在,完全不能表現押送者的神通!至於他多了多少殺手■,只能說目不暇接。觀眾給了《非常人販2》的動作部分毫不吝嗇的掌聲,就完全說明了一個問題,影片算是成功了。雖然有人感嘆打鬥場面不乏模式化痕跡,也不如第一部般新鮮,甚至有人認為電影的快節奏和剪輯上的跳躍性沒有新意,可正謂見仁見智,如果你願意單純享受動作片的刺激,不要探求所謂深度,你應該還是很能享受一個多小時的酷炫視覺動作效果。
-
|
|
Disclaimer:you download all the BT seed virus did not test your own. If you install during or after the installation of plug-ins or viruses are found, please report to us in time, thank you for your support and understanding! The distribution system is instant upload operation, the contents of this site for all its authenticity, legitimacy, integrity and the position and so on, any legal responsibility.
Message of the speech and all messages are only personal opinions, not the position of this website, the user should not trust the content, and to judge for themselves the authenticity of the content. In the relevant circumstances, users should seek professional advice (such as medical, legal or investment and so on).
|